Te ayudamos a elegir tu formación, pulsa aquí.
Según los cálculos actuales, en el mundo existen aproximadamente 7100 lenguas en uso vigente. Aunque no se conoce el número exacto de personas que domina cada una, desde hace un tiempo el dominio de los más utilizados te da la oportunidad de dedicarte al campo profesional muy demandado y lucrativo.
Entre los más hablados, el idioma que encabeza la lista es el chino mandarín. Luego encontramos al español, que se considera la segunda lengua del mundo con el mayor número de hablantes nativos, gracias a 483 millones de personas. Y seguido a él está el inglés, mejor conocido como el idioma de los negocios es la lengua nativa de países como Estados Unidos, Reino Unido, Irlanda y Canadá. ¿Dominas o quieres dominar alguno?
En este post te estaremos hablando de la Licenciatura en Traducción la carrera diseñada para enseñar a las personas a dominar a la perfección más de un idioma. Si quieres saber en qué consiste esta, por qué es una carrera muy demandada y qué otros estudios puedes llevar a cabo para aprender idiomas, sigue leyendo.
Desde hace algunos años las comunicaciones internacionales se han convertido en una práctica diaria gracias a la globalización cultural, social y económica que se ha dado en el mundo. Por ello, además del desarrollo de las TIC, el interés por aprender una lengua distinta a la materna ha incrementado. Sin embargo, esta no es la única razón por la que existe la Licenciatura en Traducción.
Durante las últimas dos décadas, hemos notado como el comercio internacional es el de mayor liquidez, y como la comunicación influye en la manera en que este se da. Así que, podemos decir que la carrera en traducción existe por la necesidad de entablar una comunicación lo más cercana posible (sin máquinas que hagan la traducción) a pesar de no hablar el mismo idioma.
La carrera en traducción, también conocida como licenciatura debido a la titulación final que reciben quienes la cursan, es el grado universitario que se le otorga al profesional que domina a nivel experto distintas lenguas además de la materna. El cual además, cursó el grado en traducción, aprobó todas las materias y niveles que le componen.
Por lo general tiene una duración entre 8 y 10 semestres, lo que representarían 4 o 5 años dependiendo del país, e integra al menos 3 de los considerados idiomas modernos además del nativo en su plan de estudio. En el cual, también se encuentran otras asignaturas como historia y teoría de la traducción, estrategias de aprendizaje y competencias en TIC, informática aplicada, lingüística, traducción especializada, tecnología de la traducción y de la interpretación, etc.
El principal idioma que se imparte en esta carrera es el cursos de informática y comunicaciones. , pues, a pesar tener menos hablantes nativos que el español es el idioma más estudiado en todo el mundo. Se habla en los cinco continentes y su uso es mayoritario en países como EE.UU, Reino Unido, Canadá, Australia, permitiendo que 400 millones de persona que lo dominan.
Además del inglés también están otras lenguas modernas, que se pueden encontrar en los planes de estudio de esta carrera. Entre ellos el alemán, francés, italiano, portugués, chino mandarín, árabe, etc.
Si quieres dedicarte a la traducción / interpretación, pero no quieres no puedes hacer la Licenciatura en Traducción, en Euroinnova te ofrecemos cursos en diferentes cursos de informática y comunicaciones. para que te centres en tu aprendizaje. Algunos de ellos son:
Nuestro portfolio se compone de cursos online, cursos homologados, baremables en oposiciones y formación superior de postgrado y máster
Ver oferta formativa